[EP.02] The Silicon Valley Outcast: Tony's 90s AI Odyssey

[EP.02] The Silicon Valley Outcast: Tony's 90s AI Odyssey

 

 

1980, Silicon Valley. Tony, with his wild hair, was parading around Stanford campus holding a large banner that read "The Future is AI!"

Tony: (to passing students) "Folks! AI will rule the world! Be prepared!"

Student 1: (whispering to a friend) "Did he say AIDS? Scary..."

Undeterred, Tony headed to a computer science professor's office.

Tony: "Professor, I want to research AI with you!"

 

 1980년, 실리콘 밸리. 토니는 그의 헝클어진 머리를 휘날리며, "미래는 AI다!"라고 쓰인 큰 배너를 들고 스탠포드 캠퍼스를 돌아다니고 있었다.

토니: (지나가는 학생들을 향해) "여러분! AI가 세상을 지배할 거예요! 준비하세요!"

학생 1: (친구에게 속삭이며) "AIDS라고 했나? 무서워..."

굴하지 않고, 토니는 컴퓨터 과학 교수의 사무실로 향했다.

토니: "교수님, 저와 함께 AI를 연구하고 싶습니다!"

 

 

 

Professor: (playing an 8-bit game) "AI? Son, that's for sci-fi movies. Study something real."

Disappointed, Tony went to a local electronics store. He decided to build his own AI.

 
교수: (8비트 게임을 하며) "AI? 얘야, 그건 공상 과학 영화나 나오는 거야. 현실적인 걸 공부해." 실망한 토니는 근처 전자상가로 갔다. 그는 자신만의 AI를 만들기로 결심했다.

 

 

A month later, in Tony's dorm room.

Roommate: (opening the door) "Aaaah! What's this?" Tony: (amidst a mess of wires and circuits) "Meet my AI friend, HAL9000!" HAL9000: (smoking) "Hel...lo... To...ny..." Roommate: "I'm calling the fire department."

Unable to curb Tony's AI enthusiasm, his roommate decided to make an example of him.

Roommate: (to the whole class) "Folks, this is what happens when you study AI. Please study something practical."

The class promptly buried themselves in database and spreadsheet studies.

 
한 달 후, 토니의 기숙사 방에서.

룸메이트: (문을 열며) "으아악! 이게 뭐야?" 토니: (전선과 회로로 엉망진창인 가운데서) "내 AI 친구 HAL9000을 만나봐!" HAL9000: (연기를 내뿜으며) "안...녕... 토...니..." 룸메이트: "소방서에 전화해야겠어."


토니의 AI에 대한 열정을 막을 수 없었던 룸메이트는 그를 본보기로 삼기로 했다. 룸메이트: (전체 학급을 향해) "여러분, 이게 AI를 공부하면 벌어지는 일이에요. 제발 실용적인 걸 공부하세요." 학급 전체가 즉시 데이터베이스와 스프레드시트 공부에 파묻혔다.

 

 

 

 

Meanwhile, at the campus job fair.

Recruiter: "What's your specialty?"

Tony: "AI! Everything will be AI in the future!" Recruiter: (with pitying eyes) "Um... interested in a security guard position at our company?"

On graduation day, Tony brought his final invention to a tech fair.

Tony: "This is the future AI assistant! Her name is Siri... no, TZ!" Visitors: (excitedly taking notes on their phones) "Wow, what an innovative idea!"

 

한편, 캠퍼스 취업 박람회에서. 채용 담당자: "당신의 전문 분야는 무엇인가요?" 토니: "AI죠! 미래에는 모든 게 AI가 될 거예요!" 채용 담당자: (동정어린 눈으로) "음... 우리 회사 경비원 자리에 관심 있으세요?"

졸업식 날, 토니는 자신의 최종 발명품을 기술 박람회에 가져왔다. 토니: "이것이 미래의 AI 비서예요! 이름은 시리... 아니, TZ예요!" 방문객들: (흥분해서 휴대폰에 메모하며) "와, 정말 혁신적인 아이디어네요!"

 

 

 

30 years later, in a Silicon Valley café.

Tony: (reading a newspaper) "TGDOT's AGI, voice recognition AI assistant launched..." Waiter: "Ready to order?"

Tony: (sighing) "One iced Americano, please.
Not made by an AI, if possible."

 

30년 후, 실리콘 밸리의 한 카페에서. 토니: (신문을 읽으며) "TGDOT의 AGI, 음성인식 AI 비서 출시..." 웨이터: "주문하시겠습니까?" 토니: (한숨 쉬며) "아이스 아메리카노 하나 주세요. 가능하다면 AI가 만들지 않은 걸로요."