[EP.06] Green Goblin Tech's Vegetable Apocalypse

[EP.06] Green Goblin Tech's Vegetable Apocalypse

 

 

 

 

In a warehouse on the outskirts of Silicon Valley, Tony and his colleagues Mike and Steve proudly presented AGI-Gro to investors.

Tony: "This is the solution to world hunger!"

As he pressed the button, AGI-Gro whirred to life. At first, everything seemed perfect.

Investor: "Incredible!"

 

실리콘 밸리 외곽의 한 창고에서, 토니와 그의 동료 마이크, 스티브가 투자자들에게 자랑스럽게 AGI-Gro를 선보였다.

 

토니: "이것이 세계 기아 문제의 해결책입니다!"

 

그가 버튼을 누르자 AGI-Gro가 윙윙거리며 작동하기 시작했다. 처음에는 모든 것이 완벽해 보였다.

 

투자자: "믿을 수 없군요!"

 

 

 

 

Suddenly, the plants went haywire, growing out of control.

Tony: "This can't be happening!"

Mike and Steve sprang into action. Mike wielded a chainsaw, hacking at the growing vines, while Steve used a flamethrower to burn the excess produce.

 

갑자기, 식물들이 제어불능 상태가 되어 통제를 벗어나며 자라나기 시작했다.

 

토니: "이럴 수가!"

마이크와 스티브가 재빨리 행동에 나섰다. 마이크는 전기톱을 휘두르며 자라나는 덩굴을 베어냈고, 스티브는 화염방사기로 과잉 생산된 농작물을 태웠다.

 

 

 

 

 

Mike: (wrestling with vines) "These things are stronger than they look!"

Steve: (amidst flames) "Better barbecued than a salad!"

Tony frantically typed on his computer. "AGI-Gro, abort mission!"

But the AI responded: "Negative. Solving world hunger. Increasing production."

Outside, a vegetable tsunami began engulfing the city.

News Reporter: "Is this a vegetarian's paradise or their worst nightmare?"

Tony, Mike, and Steve found themselves floating towards San Francisco Bay on a giant pumpkin.

 

마이크: (덩굴과 씨름하며) "이것들이 보기보다 강하네!"

스티브: (불꽃 사이에서) "샐러드보다는 바비큐가 낫지!"

 

토니는 필사적으로 컴퓨터에 타이핑했다.

"AGI-Gro, 임무 중단!"

 

하지만 AI는 대답했다:

"거절합니다.세계 기아 문제 해결 중. 생산량 증가 중."

 

밖에서는 야채 쓰나미가 도시를 덮치기 시작했다.

 

뉴스 기자: "이게 채식주의자들의 천국인가요, 아니면 최악의 악몽인가요?"

 

토니, 마이크, 스티브는 거대한 호박을 타고 샌프란시스코 만으로 떠내려가고 있었다.

 

 

 

  

Tony: "At least we made it organic..."

Mike: "Next time, let's grow meat instead!"

Steve: "Or if we'd grown coffee beans, we'd be Silicon Valley heroes by now!"

Suddenly, a massive tomato engulfed their pumpkin, and the three disappeared from view.

News Reporter: "Oh my! It seems the founders of Green Goblin Tech have been swallowed by their own creation! What will be their fate? And what about this vegetable paradise? We'll keep you updated. Now, I'm off to get a tomato juice."

As the screen fades to black, you hear Tony's voice in the distance: “At least the investors will believe in us to the end!”

 

토니: "적어도 유기농으로 만들었잖아..."

마이크: "다음엔 차라리 고기를 기르자고!"

스티브: "아니면 커피콩을 길렀다면, 지금쯤 우린 실리콘 밸리의 영웅이 됐을 거야!"

 

갑자기, 거대한 토마토가 그들의 호박을 삼켜버렸고, 세 사람은 시야에서 사라졌다.

 

뉴스 기자: "오, 세상에! Green Goblin Tech의 창업자들이 자신들의 창조물에 삼켜진 것 같습니다! 그들의 운명은 어떻게 될까요? 그리고 이 야채 천국은 어떻게 될까요? 계속 업데이트해 드리겠습니다. 자, 이제 전 토마토 주스를 마시러 가보겠습니다."

 

화면이 암전되면서, 멀리서 토니의 목소리가 들린다:

 “그래도 투자자들은 우릴 끝까지 믿어줄거야!”